Vagoteca > Inglés para vagos > Audios Inglés Tema 9
Audios Inglés Tema 9
24. Definiciones (Págs. 137, 138) Escuchar
25. Colocación de las preposiciones en las preguntas (Pág. 140) Escuchar
Cuando preguntamos en castellano, las preposiciones van al principio, pero en inglés, para fastidiar, van al final:
26. Expresiones con to be (Pág. 142) Escuchar
27. Expresiones con to have (Pág. 142)
Con significado de "tomar" y de "tener". Escuchar
Con significado de "tener". Escuchar
28. Expresiones con to make (Pág. 145) Escuchar
29. Expresiones con to do (Pág. 145) Escuchar
30. Frases con expresiones de sentimientos, pensamientos, necesidades (Pág. 146-147) Escuchar
Ayúdanos a completar las vagotecas enviando tus colaboraciones
House: a building where people live in (Un edificio en el cual vive gente).
Forest: It is a natural place where there are trees, animals and plants (Lugar natural donde hay árboles, animales y plantas).
Town: a place where people live and work, and there are many houses, shops, and squares (Un lugar donde la gente vive y trabaja y en el que hay muchas casas, tiendas y plazas).
Elephant: a very large grey animal which has a long nose (trunk) which it can pick things up (Animal muy grande que tiene una nariz muy larga trompa que puede coger cosas).
Apple: a fruit round, white on the inside and green or red skin (Una fruta redonda, blanca por dentro y con piel verde o roja).
25. Colocación de las preposiciones en las preguntas (Pág. 140) Escuchar
Cuando preguntamos en castellano, las preposiciones van al principio, pero en inglés, para fastidiar, van al final:
¿Con quién fuiste a la fiesta? - Who did you go to the party with?
¿En qué estas pensando? - What are you thinking about?
¿A quién escribes? - Who are you writting to?
26. Expresiones con to be (Pág. 142) Escuchar
To be hungry
Tener hambre
To be thirsty
Tener sed
To be asleep/sleepy
Tener sueño
to be hot
Tener calor
To be cold
Tener frío
To be ashamed of
Tener vergüenza de
To be right
Tener razón
To be lucky
Tener suerte
To be in a hurry
Tener prisa
To be afraid
Tener miedo
To be pacient
Tener paciencia
To be late
Tener retraso, llegar tarde
To be seasick/to be homesick
Tener morriña del mar/de casa
To be in the habit of something
Tener la costumbre de
To be off colour
Tener mala cara (estar pálid@)
To be in touch with somebody
Estar en contacto con alguien
To be out of one’s mind
Estar fuera de si, loco
To be in charge of somebody/something
Tener algo/alguien a tu cargo
To be charming
Tener encanto
To be in trouble
Tener
To be up to date
Ponerse al día, actualizar
To be broke
Estar arruinado
To be no point in something
No tener sentido algo
To be on the safe side
Para estar más tranquilo
To be dismissed from a job (remove)
Ser despedido
27. Expresiones con to have (Pág. 142)
Con significado de "tomar" y de "tener". Escuchar
To have breakfast
Desayunar
To have lunch
Comer
To have dinner
Cenar
To have a shower/bath
Ducharse/bañarse
To have a shave
Afeitarse
To have a haircut
Cortarse el pelo
To have a swim in the swimmingpool
Bañarse en la piscina
Con significado de "tener". Escuchar
To have a headache/ stomach ache
Tener dolor de cabeza,de estómago
To have the right to do something
Tener el derecho de hacer algo
To have the time to
Tener el tiempo de
To have the chance to
Tener la oportunidad de
To have the nerve to do something
Tener la fuerza, el coraje de hacer algo
To have a feeling that
Tener la impresión de que
To have the merit
Tener mérito
To have a word with somebody
Tener unas palabras, hablar con alguien
To have confidence with
Tener confianza en
To have difficulty doing something
Tener dificultad en hacer algo
To have good manners
Tener buenos modales
To have a hard time doing something
Costar hacer algo
28. Expresiones con to make (Pág. 145) Escuchar
Make a noise
Hacer ruido
Make a complaint
Presentar una queja
Make a decision
Tomar una decisión
Make a fuss
Montar una escena
Make a living
Ganarse la vida
Make a mess
Hacer una chapuza
Make a suggestion
Hacer una sugerencia
Make a telephone call
Hacer una llamada
Make an effort
Hacer un esfuerzo
Make an excuse
Poner una excusa
Make an offer
Hacer una oferta
Make friends
Hacer amigos
Make mistakes
Cometer errores
Make trouble
Meterse en líos
29. Expresiones con to do (Pág. 145) Escuchar
Do homework
Hacer deberes
Do a project
Hacer un proyecto
Do a drawing
Hacer un dibujo
Do english
Hacer/estudiar inglés
Do mathematics
Hacer/estudiar matemáticas
Do the housework
Hacer las tareas de la casa
Do the shopping
Hacer la compra
Do the washing
Hacer la colada
Do the washing up
Fregar los platos
30. Frases con expresiones de sentimientos, pensamientos, necesidades (Pág. 146-147) Escuchar
Tenemos hambre (I am hungry), sed (I am thirsty) o sueño (I am asleep or sleepy).
Para indicar que estás muy cansado y que por favor no te molesten:
Don’t bother me, please, I am very tired.
Para decir que estás muy agobiado con los exámenes:
I’m up to my eyes in studies! (¡Estoy hasta arriba con el estudio!).
Si estando en casa de algún amigo o conocido te entran unas ganas irrefrenables de ir al baño (you need to go to the toilet):
Can I use the toilet, please?
Si estás hart@ de estar sentado en tu silla estudiando de memoria (by heart) la tabla periódica y quieres ir a dar un “voltio” para estirar las patas y respirar aire fresco:
I’m going for a walk, I need to stretch my legs and breathe some fresh air.
Cuando te duele la cabeza un montón y quieres pedir algún medicamento que te remita el dolor puedes decir:
I have a stronge headache, has somebody got an aspirine?
Aunque aquí yo te recomiendo que bebas agua, a veces beber agua ¡es un buen remedio para el dolor de cabeza!
Si compartes cuarto con alguien y tu compañero de habitación ronca (to snore) como un energúmeno, puedes comentarle a otro amigo con toda la razón del mundo:
He gets on my nerves! (¡Me pone de los nervios!) o la variante: He drives me mad! (¡Me pone histéric@!).
Para decir que te olvidaste de algo, que se te fue completamente la “olla”, puedes decir:
I slipped my mind!
Después de un fin de semana entero cuidando al hijo de tu hermana, que tiene cinco años y es un pequeño monstruito (a little monster):
I need a rest! (Necesito un descanso, ¡y lo mereces!).
Si a las cuatro de la mañana estás despierto (to be awake) y llevas dos horas mirando fijamente a la pared (to stare at the wall), te dices a ti mismo «Mañana voy a estar reventado, hecho polvo»:
Tomorrow I will be knackered!
Si alguien te está espiando o intentando escuchar tu conversación, le puedes soltar un:
Mind your own Business! (¡Ocúpate de tus asuntos!).
Si recibes un noticia triste, te dan ganas de llorar pero quieres contenerte, o cuando tienes mucha vergüenza por algo y no puedes hablar porque tienes un “nudo en la garganta”:
I couldn’t speak because I had a lump in my throat (No pude hablar porque tenía un nudo en la garganta).
Si te gusta un chico/a y quieres declararte un poco directamente, puedes decirle:
I would like to kiss you (Me gustaría condicional would besarte),
o puedes ir al grano, sin rodeos con un
I want to kiss you (Quiero besarte).
Pero cuidado, porque si no funciona ella (o él) puede responder:
If you do it, I ‘ll kick you (si lo haces, te pateo).
Nota: fíjate en la condicional tipo I: if + pte, I will.
Empieza la primavera y tienes una alergia espantosa, no paras de estornudar (to sneeze) y pides socorro:
I need a hanky to blow my nose! (¡Necesito un pañuelo para sonarme la nariz!).
Pañuelo se dice handkerchief, aunque en su línea de acortar las palabras coloquialmente se dice hanky.
Estas de “interrail” y llevas tres meses viajando por Rusia. Ya tienes ganas de volver a casa:
I have a longing for coming back home.
Ayúdanos a completar las vagotecas enviando tus colaboraciones